除了英文, 中文, 西班牙話就是最多人口使用的語言了.
通用的國家包括, 東南亞的一些國家, 西南歐的大部份國家, 還有南美的大部份拉丁美國家. 它與意大利文和法文都有很多共同之處. 但假如你問我, 學 spanish 是實際上有什麼需要嗎? 其實沒有 , 不過學多一門學問總不成有壞處吧. 當時候到了, 自然會有機會用得上.
其實有約兩年前曾經在工聯會學過 fundamental course, 老師是中國人, 在西班牙工作和生活了好陣子, 課堂以 spanish 和 廣東話教授. 在工聯會報讀 spanish 是因為初學, 即使沒興趣也只幾百元. 後來到傳藝中心報名, 一心打算學些比較正規的 spanish course 便出事了. 老師是秘魯人, 只懂說 spanish. fundamental course 全堂就只用 spanish 授課. 同學們遇有不明白, 老師便用身體語言補上. 試想, 教 grammar 時用 body language 教學, 真的哭笑不得.
最後 ? 哈哈哈, 結果當然得啖笑 !
不過十幾個人一起估老師的課, 真的好像大學 o camp 時玩的有口難言. 其實好好笑.
今次跟貓人十幾年後一起再次成為同學仔, 決心在 cityu 的校外課程報讀了一個跟 chamber of commerce of spain 合辦的 spanish course. chamber of commerce 喎, 應該有點保証吧 !
之前跟貓人傾開, 竟然發現 lecturer 又是一個西班牙的名字 jorge (!!!!!) 心裡涼了涼, 莫非今次又要靠估 ? 好彩呢, 今次的老師是個 mexican, 在 canada 讀過書, 也到過別的地方教書, 授課用英文 + spanish. 也好呀, 即使 spanish 不行, 或者也可練到英文.
公司大執位, reorganization (咁, 你明架啦), 星期二學 tennis, 星期三上 spanish, 要找時間 pick up climbing 的進度, 還想找時間學 yoga 或 dancing. 所以, 以後會忙了, 要努力! 不過出來吃飯 gathering 各樣活動的時間還是有的呀 !
buzz, 經常徘徊於十字路口. 想走過去又怕受傷害; 想跟著別人走卻又跟不上. 走前了一步又倒退回來. 幸好 buzz 還有一顆真心. 雖然玻璃, 依然熾熱
星期五, 12月 28, 2007
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言